{ "translations": {
    "Invalid values" : "Luachanna neamhbhailí",
    "No such device" : "Uimh gléas den sórt sin",
    "Map not Found" : "Léarscáil gan Aimsiú",
    "No device to export" : "Níl aon ghléas le heaspórtáil",
    "/Maps is not a directory" : "Ní eolaire é /Maps",
    "/Maps directory is not writeable" : "/Ní féidir eolaire léarscáileanna a scríobh",
    "Impossible to create /Maps directory" : "Ní féidir eolaire / Léarscáileanna a chruthú",
    "Nothing to export" : "Ní dhéanfaidh aon ní a onnmhairiú",
    "Invalid file extension" : "Síneadh comhad neamhbhailí",
    "Impossible to read the file" : "Dodhéanta an comhad a léamh",
    "File does not exist" : "Níl an comhad ann",
    "Error sharing device" : "Earráid á roinnt gléas",
    "Share not Found" : "Roinn gan Aimsiú",
    "Share was already on map" : "Bhí an sciar ar an léarscáil cheana féin",
    "No such favorite" : "Níl a leithéid is fearr leat",
    "invalid values" : "luachanna neamhbhailí",
    "no such favorite" : "gan a leithéid is fearr leat",
    "Unknown category" : "Catagóir anaithnid",
    "Error sharing favorite" : "Earráid agus an ceann is fearr leat á roinnt",
    "Bad file type" : "Cineál comhaid dona",
    "File not found" : "Comhad gan aimsiú",
    "No such track" : "Uimh rian den sórt sin",
    "Personal" : "Pearsanta",
    "Maps" : "Léarscáileanna",
    "🌍🌏🌎 The whole world fits inside your cloud!" : "🌍🌏🌎 Luíonn an domhan ar fad taobh istigh de do scamall!",
    "**The whole world fits inside your cloud!**\n\n- **🗺 Beautiful map:** Using [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org) and [Leaflet](https://leafletjs.com), you can choose between standard map, satellite, topographical, dark mode or even watercolor! 🎨\n- **⭐ Favorites:** Save your favorite places, privately! Sync with [GNOME Maps](https://github.com/nextcloud/maps/issues/30) and mobile apps is planned.\n- **🧭 Routing:** Possible using either [OSRM](http://project-osrm.org), [GraphHopper](https://www.graphhopper.com) or [Mapbox](https://www.mapbox.com).\n- **🖼 Photos on the map:** No more boring slideshows, just show directly where you were!\n- **🙋 Contacts on the map:** See where your friends live and plan your next visit.\n- **📱 Devices:** Lost your phone? Check the map!\n- **〰 Tracks:** Load GPS tracks or past trips. Recording with [PhoneTrack](https://f-droid.org/en/packages/net.eneiluj.nextcloud.phonetrack/) or [OwnTracks](https://owntracks.org) is planned." : "**Oireann an domhan ar fad taobh istigh de do scamall!**\n\n- **🗺 Léarscáil álainn:** Trí úsáid a bhaint as [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org) agus [Leaflet](https://leafletjs.com), is féidir leat rogha a dhéanamh idir léarscáil chaighdeánach, satailíte, topagrafach, dorcha modh nó fiú uiscedhath! 🎨\n- ** ⭐ Ceanáin:** Sábháil na háiteanna is fearr leat, go príobháideach! Tá sioncronú le [GNOME Maps] ( https://github.com/nextcloud/maps/issues/30 ) agus aipeanna móibíleacha beartaithe.\n- **🧭 Ródú:** Is féidir úsáid a bhaint as [OSRM](http://project-osrm.org), [GraphHopper](https://www.graphhopper.com) nó [Mapbox]( https://www.mapbox.com).\n- **🖼 Grianghraif ar an léarscáil:** Ná taispeáin sleamhnán níos leadránach, ná taispeáin go díreach cá raibh tú!\n- **🙋 Teagmhálaithe ar an léarscáil:** Féach cá bhfuil do chairde ina gcónaí agus pleanáil do chéad chuairt eile.\n- **📱 Gléasanna:** Ar chaill tú do ghuthán? Seiceáil an léarscáil!\n- **〰 Rianta:** Luchtaigh rianta GPS nó turais roimhe seo. Tá taifeadadh le [PhoneTrack](https://f-droid.org/en/packages/net.eneiluj.nextcloud.phonetrack/) nó [OwnTracks](https://owntracks.org) beartaithe.",
    "My contacts" : "Mo theagmhálaithe",
    "Toggle all" : "Scoránaigh go léir",
    "Zoom" : "Súmáil",
    "Copy to map" : "Cóipeáil chuig an léarscáil",
    "Hide history" : "Folaigh stair",
    "Show history" : "Taispeáin stair",
    "Change color" : "Athraigh dath",
    "Zoom on area" : "Súmáil ar limistéar",
    "Export" : "Easpórtáil",
    "Link to map" : "Nasc leis an léarscáil",
    "Delete" : "Scrios",
    "My devices" : "Mo gléasanna",
    "Refresh positions" : "Athnuaigh poist",
    "Export all" : "Easpórtáil go léir",
    "Import devices" : "Iompórtáil feistí",
    "Delete all" : "Scrios go léir",
    "Cancel" : "Cealaigh",
    "Add a favorite" : "Cuir is fearr leat",
    "Link copied" : "Cóipeáladh an nasc",
    "Link {url} could not be copied to clipboard." : "Níorbh fhéidir nasc {url} a chóipeáil chuig an ngearrthaisce.",
    "Link could not be copied to clipboard." : "Níorbh fhéidir an nasc a chóipeáil chuig an ngearrthaisce.",
    "My favorites" : "Mo rogha",
    "Disable favorite drag" : "Díchumasaigh an tarraingt is fearr leat",
    "Enable favorite drag" : "Cumasaigh an tarraingt is fearr leat",
    "Import" : "Iompórtáil",
    "Category name" : "Ainm na catagóire",
    "Rename" : "Athainmnigh",
    "Zoom to bounds" : "Súmáil go teorainneacha",
    "Delete share link" : "Scrios an nasc comhroinnte",
    "Create share link" : "Cruthaigh nasc comhroinnte",
    "Copied!" : "Cóipeáladh!",
    "Copy share link" : "Cóipeáil nasc comhroinnte",
    "Leave share" : "Fág sciar",
    "Open folder" : "Oscail fillteán",
    "Share" : "Comhroinn",
    "My maps" : "Mo léarscáileanna",
    "New map" : "Léarscáil nua",
    "Add Map" : "Cuir Léarscáil leis",
    "Hi" : "Haigh",
    "My photos" : "Mo ghrianghraif",
    "Disable photo drag" : "Díchumasaigh tarraing grianghraf",
    "Enable photo drag" : "Cumasaigh tarraing grianghraf",
    "Say hi" : "Abair haigh",
    "Hide suggestions" : "Folaigh moltaí",
    "Suggest photo locations" : "Mol láithreacha grianghraf",
    "Clear photo cache" : "Glan taisce grianghraf",
    "Show track elevation" : "Taispeáin ingearchló rian",
    "Download track" : "Íoslódáil an rian",
    "My tracks" : "Mo rianta",
    "Sort by name" : "Sórtáil de réir ainm",
    "Sort by date" : "Sórtáil de réir dáta",
    "Favorite name" : "Ainm is fearr leat",
    "Category" : "Catagóir",
    "Comment" : "Trácht",
    "Location" : "Suíomh",
    "New category {n}" : "Catagóir nua {n}",
    "Save" : "Sábháil",
    "Place photos" : "Cuir grianghraif",
    "Place contact" : "Déan teagmháil",
    "Share this location" : "Roinn an suíomh seo",
    "Shared location" : "Suíomh roinnte",
    "Route from here" : "Bealach as seo",
    "Add route point" : "Cuir pointe bealaigh leis",
    "Route to here" : "Bealach chun anseo",
    "Current location" : "Suíomh reatha",
    "Improve this map" : "Feabhsaigh an léarscáil seo",
    "Other maps" : "Léarscáileanna eile",
    "Street map" : "Léarscáil sráide",
    "Satellite map" : "Léarscáil satailíte",
    "Geo link ({geoLink}) copied to clipboard" : "Geo link ({geoLink}) cóipeáilte chuig an ngearrthaisce",
    "Geo link could not be copied to clipboard" : "Níorbh fhéidir an nasc Geo a chóipeáil chuig an ngearrthaisce",
    "Close" : "Dún",
    "Keep in mind that map projections always distort sizes of countries. The standard Mercator projection is particularly biased. Read more at:" : "Coinnigh i gcuimhne go ndéanann teilgin léarscáile méideanna tíortha a shaobhadh i gcónaí. Tá réamh-mheastachán caighdeánach Mercator go háirithe claonta. Léigh tuilleadh ag:",
    "Track my position" : "Rianaigh mo sheasamh",
    "Open geo links" : "Oscail naisc geo",
    "Display time filter slider" : "Taispeáin sleamhnán scagaire ama",
    "The True Size of Africa" : "Méid Fíor na hAfraice",
    "Cancel adding favorites" : "Cealaigh ceanáin a chur leis",
    "(No name)" : "(Gan ainm)",
    "No favorites to display" : "Níl aon cheanáin le taispeáint",
    "Clear selection" : "Roghnú soiléir",
    "Select all" : "Roghnú go léir",
    "Display picture" : "Taispeáin pictiúr",
    "Remove from selection" : "Bain as an roghnúchán",
    "No suggestions found" : "Níor aimsíodh aon mholtaí",
    "Quit" : "Scoir",
    "Load more" : "Luchtaigh níos mó",
    "Photos default timezone:" : "Crios ama réamhshocraithe do ghrianghraif:",
    "Location sources:" : "Foinsí suímh:",
    "Tracks" : "Rianta",
    "Devices" : "Gléasanna",
    "Show localized photos" : "Taispeáin grianghraif logánta",
    "Hide localized photos" : "Folaigh grianghraif logánta",
    "Favorite" : "is fearr leat",
    "Photo suggestions" : "Moltaí grianghraf",
    "Track metadata" : "Rianaigh meiteashonraí",
    "Unable to change the favourite state of the file" : "Ní féidir staid an chomhaid is fearr leat a athrú",
    "Error while loading the file data" : "Earráid agus sonraí an chomhaid á lódáil",
    "Tags" : "Clibeanna",
    "Distance" : "Fad",
    "Duration" : "Fad",
    "Moving time" : "Am ag bogadh",
    "Pause time" : "Am sos",
    "Begin" : "Tosaigh",
    "End" : "Deireadh",
    "Cumulative elevation gain" : "Gnóthachan ingearchló carnach",
    "Cumulative elevation loss" : "Caillteanas carnach ingearchló",
    "Minimum elevation" : "Íos-ingearchló",
    "Maximum elevation" : "Uasmhéid ingearchló",
    "Maximum speed" : "Luas uasta",
    "Average speed" : "Meánluas",
    "Moving average speed" : "Meánluas soghluaiste",
    "Moving average pace" : "Ag bogadh meánluas",
    "New Favorite" : "Nua is Fearr",
    "This Place" : "An áit seo",
    "Name" : "Ainm",
    "Add" : "Cuir",
    "Add to favorites" : "Cuir le ceanáin",
    "This place" : "An áit seo",
    "Add contact address" : "Cuir seoladh teagmhála leis",
    "Home" : "Baile",
    "Work" : "Obair",
    "Delete this address" : "Scrios an seoladh seo",
    "Delete this location" : "Scrios an suíomh seo",
    "Open in Contacts" : "Oscail i dTeagmhálaithe",
    "Device" : "Gléas",
    "Date" : "Dáta",
    "Altitude" : "Airde",
    "Battery" : "Ceallraí",
    "Accuracy" : "Cruinneas",
    "No name" : "Gan ainm",
    "Delete favorite" : "Scrios is fearr leat",
    "Update" : "Nuashonrú",
    "Delete favorites" : "Scrios ceanáin",
    "Zoom on bounds" : "Súmáil ar theorainneacha",
    "Move photo" : "Bog grianghraf",
    "Add favorite" : "Cuir is fearr leat",
    "Edit favorite" : "Cuir an ceann is fearr leat in eagar",
    "Rename favorite category" : "Athainmnigh an chatagóir is fearr leat",
    "Delete contact address" : "Scrios seoladh teagmhála",
    "Undo {action} (Ctrl+Z)" : "Cealaigh {action} (Ctrl+Z)",
    "Redo {action} (Ctrl+Shift+Z)" : "Athdhéan {action} (Ctrl+Shift+Z)",
    "Select All" : "Roghnú go léir",
    "Display pictures" : "Taispeáin pictiúir",
    "Spiderfy" : "Spiderfy",
    "Are you sure you want to remove geo data of {nb} photos?" : "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat geo-shonraí de {nb} ghrianghraf a bhaint?",
    "Yes" : "Tá",
    "Open in Sidebar" : "Oscail sa Bharra Taoibh",
    "Remove geo data" : "Bain sonraí geo",
    "New contact address" : "Seoladh teagmhála nua",
    "Choose a contact" : "Roghnaigh teagmhálaí",
    "Address type" : "Cineál seoladh",
    "Add address to contact" : "Cuir seoladh leis an teagmhálaí",
    "Open" : "Oscail",
    "closes in {nb} minutes" : "Dúnann sé i {nb} nóiméad",
    "until {date}" : "go dtí {date}",
    "Closed" : "Dúnta",
    "opens at {date}" : "osclaíonn ag {date}",
    "Find directions" : "Faigh treoracha",
    "Clear POIs" : "POIs Glan",
    "Search" : "Cuardach",
    "Point at {coords}" : "Pointe ag {coords}",
    "Search for {q}" : "Cuardaigh {q}",
    "No suggestions" : "Gan moltaí",
    "Unknown Place" : "Áit Anaithnid",
    "File" : "Comhad",
    "Track/Route" : "Rian/Bealach",
    "Display elevation" : "Ingearchló taispeána",
    "Begins at" : "Tosaíonn ag",
    "north" : "thuaidh",
    "northeast" : "oirthuaisceart",
    "east" : "thoir",
    "southeast" : "oirdheisceart",
    "south" : "theas",
    "southwest" : "thiar theas",
    "west" : "thiar",
    "northwest" : "Iarthuaisceart",
    "slight right" : "ceart beag",
    "right" : "ceart",
    "sharp right" : "géar ar dheis",
    "slight left" : "beag ar chlé",
    "left" : "chlé",
    "sharp left" : "géar ar chlé",
    "Turn around" : "Cas timpeall",
    "Head {dir}" : "Ceann {dir}",
    " on {road}" : "ar {road}",
    "Continue {dir}" : "Lean ar aghaidh {dir}",
    "Waypoint reached" : "Bealach pointe sroichte",
    "Take the {exitStr} exit in the roundabout" : "Tóg an bealach amach {exitStr} sa timpeallán",
    " onto {road}" : "ar {road}",
    "Destination reached" : "Ceann scríbe bainte amach",
    "At the fork, turn {modifier}" : "Ag an bhforc, cas {modifier}",
    "Merge {modifier}" : "Cumaisc {modifier}",
    "Turn {modifier} on the ramp" : "Cas {modifier} ar an rampa",
    "Take the ramp on the {modifier}" : "Tóg an rampa ar an {modifier}",
    "Turn {modifier} at the end of the road" : "Cas {modifier} ag deireadh an bhóthair",
    "onto {road}" : "ar {road}",
    "Start" : "Tosaigh",
    "Via {viaNumber}" : "Trí {viaNumber}",
    "Destination" : "Ceann Scríbe",
    "m" : "m",
    "km" : "km",
    "yd" : "yd",
    "mi" : "mi",
    "h" : "uair",
    "min" : "nóim",
    "s" : "soic",
    "By car (OSRM demo)" : "I gcarr (taispeántas OSRM)",
    "By car (OSRM)" : "I gcarr (OSRM)",
    "By bike (OSRM)" : "Ar rothar (OSRM)",
    "By foot (OSRM)" : "De chois (OSRM)",
    "By bike (Mapbox)" : "Ar rothar (Mapbox)",
    "By foot (Mapbox)" : "De chois (Mapbox)",
    "By car with traffic (Mapbox)" : "I gcarr le trácht (Mapbox)",
    "By car without traffic (Mapbox)" : "I gcarr gan trácht (Mapbox)",
    "By car (GraphHopper)" : "I gcarr (GraphHopper)",
    "By bike (GraphHopper)" : "Ar rothar (GraphHopper)",
    "By Foot (GraphHopper)" : "De Chos (GraphHopper)",
    "Routing error:" : "Earráid ródaithe:",
    "Reverse steps order" : "Ordú céimeanna droim ar ais",
    "Add step" : "Cuir céim leis",
    "Routing is currently disabled." : "Tá an ródú díchumasaithe faoi láthair.",
    "Nextcloud additional settings" : "Socruithe breise Nextcloud",
    "Add a routing service" : "Cuir seirbhís ródaithe leis",
    "Export as" : "Easpórtáil mar",
    "GPX track" : "Rian GPX",
    "GPX route" : "Bealach GPX",
    "Route {date}" : "Bealach {date}",
    "Track {date}" : "Rianaigh {date}",
    "Route exported to {path}." : "Easpórtáladh an bealach chuig {path}.",
    "Track exported to {path}." : "Easpórtáladh an traic go {path}.",
    "Failed to export route" : "Theip ar easpórtáil an bhealaigh",
    "Failed to export track" : "Theip ar easpórtáil an traic",
    "Via {i}" : "Trí {i}",
    "Export current route" : "Easpórtáil bealach reatha",
    "Zoom on current route" : "Súmáil ar an mbealach reatha",
    "My location" : "Mo shuíomh",
    "Impossible to get current location" : "Ní féidir an suíomh reatha a fháil",
    "Phone" : "Fón",
    "Computer" : "Ríomhaire",
    "Unknown device type" : "Cineál gléas anaithnid",
    "Failed to send current position" : "Theip ar sheoladh an staid reatha",
    "Photo {photoName} added to map {mapName}" : "Cuireadh grianghraf {photoName} leis an léarscáil {mapName}",
    "Failed to save photo {photoName} to map {mapName}" : "Theip ar shábháil grianghraf {photoName} chun {mapName} a mhapáil",
    "A background job added {current} from {total} new photos. This might take a while." : "Cuireadh jab cúlra {current} ó {total} ghrianghraf nua. Seans go dtógfaidh sé seo tamall.",
    "A background job updated {current} from {total} changed photos. This might take a while." : "D'athraigh post cúlra {current} ó {total} grianghraif. Seans go dtógfaidh sé seo tamall.",
    "What do you want to place?" : "Cad ba mhaith leat a chur?",
    "Photo files" : "Comhaid grianghraf",
    "Photo folders" : "Fillteáin grianghraf",
    "Choose pictures to place" : "Roghnaigh pictiúir le cur",
    "Choose directory of pictures to place" : "Roghnaigh eolaire na bpictiúr le háit",
    "\"{path}\" successfully moved" : "D'éirigh le \"{path}\" a bhogadh",
    "{nb} photos moved" : "{nb} grianghraf bogtha",
    "Cleared photo cache" : "Glanadh taisce grianghraf",
    "Failed to clear photos cache" : "Theip ar thaisce na ngrianghraf a ghlanadh",
    "_Saved location_::_Saved all %n locations_" : ["Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir"],
    "Saved {r} from {i} locations" : "Sábháilte {r} ó {i} suíomhanna",
    "Failed to save locations" : "Theip ar shábháil suíomhanna",
    "Contact {contactName} added to map {mapName}" : "Teagmháil {contactName} curtha leis an léarscáil {mapName}",
    "Failed to save Contact {contactName} to map {mapName}" : "Níorbh fhéidir Teagmháil {contactName} a shábháil chun {mapName} a mhapáil",
    "All Contacts added to map {mapName}" : "Cuireadh na Teagmhálaithe go léir le léarscáil {mapName}",
    "Failed to save all Contacts to map {mapName}" : "Theip ar shábháil na dTeagmhálaithe go léir chuig an léarscáil {mapName}",
    "Failed to load contacts" : "Theip ar na teagmhálaithe a lódáil",
    "Not grouped" : "Gan grúpáil",
    "Favorite {name} was saved" : "Sábháladh {name} is fearr leat",
    "Favorite was deleted" : "Scriosadh an ceann is fearr leat",
    "Favorites exported in {path}" : "Ceanáin easpórtáilte in {path}",
    "Import favorites from GeoJSON (Google Maps), gpx (OsmAnd, Nextcloud Maps) or kmz/kml (F-Droid Maps, Maps.me, Marble)" : "Iompórtáil ceanáin ó GeoJSON (Google Maps), gpx (OsmAnd, Nextcloud Maps) nó kmz/kml (Mapaí F-Droid, Maps.me, Marble)",
    "Favorite {favoriteName} added to map {mapName}" : "{favoriteName} is fearr leat curtha leis an léarscáil {mapName}",
    "Failed to save Favorite {favoriteName} to map {mapName}" : "Theip ar shábháil an {favoriteName} is fearr leat chun {mapName} a mhapáil",
    "Favorite category {favoriteName} linked to map {mapName}" : "An chatagóir is fearr leat {favoriteName} nasctha leis an léarscáil {mapName}",
    "Failed to link Favorite category {favoriteName} to map {mapName}" : "Theip ar an gcatagóir {favoriteName} a nascadh le mapáil {mapName}",
    "Favorite category {favoriteName} copied to map {mapName}" : "Cóipeáladh an chatagóir is fearr leat {favoriteName} chuig an léarscáil {mapName}",
    "Failed to copy Favorite category {favoriteName} to map {mapName}" : "Theip ar chóipeáil an chatagóir is Fearr {favoriteName} chun {mapName} a mhapáil",
    "Favorite category {favoriteName} unlinked from map" : "An chatagóir is fearr leat {favoriteName} dínasctha ón léarscáil",
    "Failed to remove Favorite category {favoriteName} from map" : "Níorbh fhéidir an chatagóir Is Fearr {favoriteName} a bhaint den léarscáil",
    "Click on the map to add a favorite, press Esc to cancel" : "Cliceáil ar an léarscáil chun ceann is fearr leat a chur leis, brúigh Esc chun é a chur ar ceal",
    "Track {trackName} added to map {mapName}" : "Track {trackName} curtha leis an léarscáil {mapName}",
    "Failed to save track {trackName} to map {mapName}" : "Theip ar shábháil an traic {trackName} chun {mapName} a mhapáil",
    "Devices exported in {path}" : "Easpórtáladh gléasanna in {path}",
    "Failed to export devices" : "Theip ar easpórtáil gléasanna",
    "Failed to delete device" : "Theip ar scriosadh an ghléis",
    "Device {deviceName} linked to map {mapName}" : "Nasc gléas {deviceName} le léarscáil {mapName}",
    "Failed to link Device to map {mapName}" : "Theip ar nascadh Gléas le léarscáil {mapName}",
    "Failed to share Device" : "Theip ar an nGléas a roinnt",
    "Import devices from gpx (Nextcloud Maps) or kml/kmz (Google Timeline) file" : "Iompórtáil gléasanna ó chomhad gpx (Nextcloud Maps) nó kml/kmz (Amlíne Google).",
    "{nb} devices imported from {path}" : "{nb} gléas iompórtáilte ó {path}",
    "Failed to import devices" : "Theip ar iompórtáil gléasanna",
    "Default" : "Réamhshocrú",
    "Folder is not a map" : "Ní léarscáil é fillteán",
    "Settings were successfully saved" : "D'éirigh le sábháil na socruithe",
    "Failed to save settings" : "Theip ar na socruithe a shábháil",
    "{nb} favorites imported from {path}" : "{nb} ceanáin iompórtáilte ó {path}",
    "Failed to import favorites" : "Theip ar ceanáin a iompórtáil",
    "View in Maps" : "Amharc ar Léarscáileanna",
    "Import as favorites in Maps" : "Iompórtáil mar ceanáin ar Léarscáileanna",
    "Import as devices in Maps" : "Iompórtáil mar ghléasanna i Léarscáileanna",
    "Copy link to map" : "Cóipeáil an nasc chuig an léarscáil",
    "Default Map" : "Léarscáil Réamhshocraithe",
    "Your Default Map" : "Do Léarscáil Réamhshocraithe",
    "New Map" : "Léarscáil Nua",
    "Map deleted" : "Scriosadh an léarscáil",
    "Failed to save map color" : "Theip ar shábháil dath na léarscáile",
    "Failed to delete map" : "Theip ar an léarscáil a scriosadh",
    "Failed to rename map" : "Theip ar an léarscáil a athainmniú",
    "Share map not implemented yet, just go to files and share the folder." : "Níl an léarscáil comhroinnte curtha i bhfeidhm go fóill, níl le déanamh ach dul chuig na comhaid agus roinn an fillteán.",
    "Failed to load your maps" : "Theip ar do léarscáileanna a lódáil",
    "Media scan was not done yet. Wait a few minutes/hours and reload this page to see your photos/tracks." : "Ní dhearnadh scanadh meán go fóill. Fan cúpla nóiméad/uair an chloig agus athlódáil an leathanach seo chun do ghrianghraif/rianta a fheiceáil.",
    "Report Error" : "Earráid Tuairisce",
    "Failed to get favorites" : "Theip ar cheanáin a fháil",
    "Failed to create favorite" : "Theip ar chruthú is fearr leat",
    "Failed to update favorite" : "Theip ar an gceann is fearr leat a nuashonrú",
    "Failed to delete favorite" : "Theip ar an gceann is fearr leat a scriosadh",
    "Metadata" : "Metadata",
    "Restaurant" : "Bialann",
    "Fast food" : "Bia tapaidh",
    "Bar" : "Barra",
    "Supermarket" : "Ollmhargadh",
    "Cafe" : "Caife",
    "Library" : "Leabharlann",
    "School" : "Scoil",
    "Sports centre" : "Ionad spóirt",
    "Gas station" : "Stáisiún peitril",
    "Parking" : "Páirceáil",
    "Bicycle parking" : "Páirceáil rothar",
    "Car rental" : "Cíos carr",
    "ATM" : "ATM",
    "Pharmacy" : "Cógaisíocht",
    "Cinema" : "Pictiúrlann",
    "Public toilets" : "Leithris phoiblí",
    "Drinking water" : "Fíoruisce",
    "Hospital" : "Ospidéal",
    "Doctors" : "Dochtúirí",
    "Dentist" : "Fiaclóir",
    "Hotel" : "Óstán",
    "Maps routing settings" : "Socruithe ródú léarscáileanna",
    "To enable routing, you must set up a routing engine below." : "Chun ródú a chumasú, ní mór duit inneall ródaithe a shocrú thíos.",
    "OSRM Website" : "Suíomh Gréasáin OSRM",
    "OSRM settings" : "Socruithe OSRM",
    "An OSRM server URL looks like this : https://my.osrm.server.org:5000/route/v1" : "Breathnaíonn URL freastalaí OSRM mar seo: https://my.osrm.server.org:5000/route/v1",
    "Leave URL fields empty to disable OSRM routing provider." : "Fág réimsí URL folamh chun soláthraí ródaithe OSRM a dhíchumasú.",
    "OSRM server URL (car profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl carr)",
    "OSRM server URL (bicycle profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl rothair)",
    "OSRM server URL (foot profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl coise)",
    "Show OSRM demo server" : "Taispeáin freastalaí taispeána OSRM",
    "Graphhopper Website" : "Láithreán gréasáin graphhopper",
    "GraphHopper settings" : "Socruithe GraphHopper",
    "A GraphHopper server URL looks like this : https://my.graphhopper.server.org:8989/route" : "Breathnaíonn URL freastalaí GraphHopper mar seo: https://my.graphhopper.server.org:8989/route",
    "GraphHopper server URL (will use main graphhopper server if empty)" : "URL freastalaí GraphHopper (úsáidfear an príomhfhreastalaí grafhopper má tá sé folamh)",
    "GraphHopper API key (mandatory if main server used)" : "Eochair API GraphHopper (éigeantach má úsáidtear an príomhfhreastalaí)",
    "Mapbox Website" : "Láithreán gréasáin mapbox",
    "Mapbox settings" : "Socruithe Mapbox",
    "Set the API key to use Mapbox routing service." : "Socraigh an eochair API chun seirbhís ródaithe Mapbox a úsáid.",
    "Leave empty to disable." : "Fág folamh le díchumasú.",
    "Mapbox API key" : "Eochair Mapbox API",
    "MapLibre Website" : "Láithreán gréasáin MapLibre",
    "MapLibre settings" : "Socruithe MapLibre",
    "Set the URL and Basic Authorization of style.json for OpenStreetMap Vector Tiles with MapLibre-GL-JS." : "Socraigh URL agus Údarú Bunúsach style.json le haghaidh Tíleanna Veicteoireachta OpenStreetMap le MapLibre-GL-JS.",
    "MapLibre Street style URL" : "URL stíl sráide MapLibre",
    "Basic Authorization if required. Format is \"user:password\"" : "Údarú Bunúsach más gá. Is é an fhormáid \"úsáideoir:focal faire\"",
    "Maps settings" : "Socruithe léarscáileanna"
},"pluralForm" :"nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);"
}